Tenisz - Vínász Rádik
Vínász Rádik

Vínász Rádik

Szabó GáborSzabó Gábor
2009/10/13 12:31

Annyira hihetetlenül hasznos videót találtam, el se hiszem, hogy eddig senkinek sem jutott eszébe ilyet csinálni. Egyszerűen meg kell kérdezni különféle nemzetiségű tenisz szakújságírókat, hogy olvassák fel saját országuk teniszezőinek nevét, pontot téve a parttalan kiejtési viták végére. Mindezt egy Grand Slam tornán könnyűszerrel meg lehet tenni, ott van mindenki. Tavaly a Garroson mi, kommentátorok gyakran egyeztettünk egymással, de nekünk kevesen hisznek.

Van azonban néhány gond:

1. A két legvitatottabb nevet nem halljuk: Szávay és Wozniacki (Woznyáki, ez tuti!)

2. Pedig szívesen elmondtuk volna Ágit, mert az azt jelentené, hogy ott voltunk a tornán :D

3. Sajnos kiderült, hogy nálam az amerikai teniszezők neveinek kiejtése áll a legtávolabb a valóságtól

4. Nehéz lesz átállni a Stnyééépánekre, Lúcije Sáfáárovára és a Pong Suáára, de igyekszünk

5. A US Open alatt kilencen tizenkétféleképpen mondtuk Oudint, de a helyes megoldás (Uden) csak ritkán jött össze

6. Hallod Gábor, Monfissz?! :D

7. Racsör :D

mokus

Hozzászólások