La Liga - Messi jellemzéséhez már az írók segítsége szükséges: jöhet a "messis" melléknév bevezetése?
Messi jellemzéséhez már az írók segítsége szükséges: jöhet a "messis" melléknév bevezetése?
Fotó: Europress/AFP

Messi jellemzéséhez már az írók segítsége szükséges: jöhet a "messis" melléknév bevezetése?

Takács MártonTakács Márton
2020/11/08 11:40
Jordi Puntí, spanyol író, publicista magyarul jövő tavasszal megjelenő könyvéből közölt figyelemreméltó részletet a 1749 online világirodalmi magazin. A Messi mint fogalom című esszé témája egyrészről az, hogyan meríti ki Lionel Messi játéka az újságírók szókincsét, másrészről, hogyan gazdagítja mégis nyelvünket a Messi-jelenség, hiszen teljesítményének ábrázolásához csúcsra kell járatnunk nyelvi leleményességünket.

Leo Messire nehéz szavakat találni, már az irodalom is megpróbálkozott különböző jelzőkkel. A katalán Jordi Puntí kísérletét Bakucz Dóra fordításában olvashatjuk, mi pedig ennek az esszének a kivonatát közöljük az alábbiakban.


"Irodalom és foci nem sok mindenben hasonlít egymáshoz, van azonban valami, ami közös bennük: se az írók, se a focisták jövőjével kapcsolatban nem érdemes jóslatokra hagyatkozni." - írja Jordi Puntí. Hányszor olvashattuk már brazil labdarúgókról az elmúlt évtizedekben, hogy ő lesz az új Pelé, vagy argentin focisták esetében, hogy személyükben Diego Maradona méltó utódját köszönthetjük. Persze egyik hasonlítás sem állta meg a helyét, még csak meg sem közelítette mondjuk Robinho vagy Pablo Aimar az említett elődöket. 

Messi-1749-min.jpgFotó: 1749.hu

"Igaz, ami igaz, azt is hozzá kell tenni, nem nagyon hallottam még olyanról, aki az új Messit merné emlegetni, talán mert ő mára fogalommá lett, olyan hírnévre tett szert, hogy hozzá hasonlítani bárkit, vagy azt állítani, hogy úgy focizik, ahogy ő, teljesen abszurd volna." - véli Puntí, és egyet kell értenünk vele. 

Tesz egy érdekes megállapítást a szerző a legendás edző, Helenio Herrera 1979-es kijelentésével kapcsolatban. A szakember honfitársa, Maradona akkor még csak 19 éves volt, de már látni lehetett klubjában, az Argentinos Juniorsban, hogy páratlan képességekkel rendelkezik. Amikor Herrerától azt kérdezték akkor aEl Gráfico című napilapnak adott egyik interjújában, hogy milyen lesz a 21. század focistája, ezt a választ adta: "Olyan lesz, mint Maradona: alacsony, de izmos, varázslatos, ugyanakkor pontos, mint a számítógépek." Puntí kiegészítése: "Akkor még nem tudhatta, de valójában Messit írta le a válaszában."

Hozzáteszi, hogy Italo Calvino 1984-ben megjelentette a Harvardon tartott előadásait Amerikai előadások címmel, Hat feljegyzés az elkövetkező évezred számára alcímmel. "Calvino ebben az írásában öt olyan fogalmat jelöl meg, amelyek véleménye szerint meghatározzák majd a huszonegyedik század művészetét és irodalmát: könnyedség, gyorsaság, pontosság, képszerűség, sokrétűség. Ő sem tudhatta, de ha jobban belegondolunk, ő is Leo Messiről beszélt." - így Puntí. 

Messi a futball Harry Pottere az egykori kiváló olasz csatár szerint | Eurosport

Christian Vieri, a Juventus, az Atlético Madrid, az Inter és a Lazio egykori csatára a labdarúgás Harry Potterének nevezte Lionel Messit a Barcelona Juventus elleni hétközi győzelme után. A korábbi kiváló támadó azt is hozzátette, hogy ki fogja dobni a tévéit, amikor az argentin zseni visszavonul.

Amikor 2012. március 7-én Messi öt gólt vágott a Bayer Leverkusen ellen a Camp Nouban a Bajnokok Ligájában, másnap több újságíró is azt mondta, hogy az argentin teljesítményére elfogytak az addig használt jelzők. 

"Talán ez is annak a jele, hogy milyen időket élünk: mindent definiálni és kategorizálni akarunk, besorolunk és osztályozunk végkimerülésig. Ugyanakkor úgy is értelmezhetjük a jelenséget, mint Messi tehetségének bizonyítékát, hiszen ha egy labdarúgó kimeríti a szótár által kínált lehetőségeket, akkor minden bizonnyal a történelem legjobb játékosának kell lennie."

Egy 2010-es meccse után akkori edzője, Pep Guardiola azt nyilatkozta, hogy "Messire egyszerűen nincs több jelző, már mind elfogyott. Legalábbis nekem nem jut eszembe olyan, amit még ne mondtak volna rá."

Puntí szerint idővel aztán ez a fordulat is része lett a Messi játékát dicsérő leírásoknak: nincsenek rá szavak. Ami nyilván túlzás, csak minden bizonnyal elhasználódtak, elkoptak azok a jelzők, illetve a róla cikkeket publikáló  újságírók szókincsét tényleg kimeríthette Messi teljesítménye.

A katalán szerző úgy gondolja, hogy ennek előnyei is vannak, amit Messitől látunk, arra késztet bennünket, hogy különleges hasonlatokat, költői képeket gyártsunk a jellemzésére. Szerinte néha ezt kevésbé jól művelték esetében kollégái, akik a "Picasso", "A foci művésze", "Messi ötödik szimfóniája" és a Messi egy "Alien" leírásokkal illették a hatszoros aranylabdás zsenit. 

Egy másik író, Marc Pastor egy új melléknevet javasolt: "messis". A definíció:

Messis (bizonyos indoeurópai nyelvekben igény szerint nőnemű és hímnemű formában is használható) [első előfordulása a huszonegyedik századra tehető. Etimológiája: a Messi vezetéknévből származik, Lionel Messi labdarúgó játékosra utal] 1.  olyan ember, aki egy meccsen, egy gólnál, vagy bármilyen egyéb labdarúgással kapcsolatos tevékenység közben kitűnik a futballban való jártasságával, technikai tudásával, kitartásával, erejével. 2.  Olyan mérkőzés, selejtező vagy döntő, amelyen Leo Messi csúcsteljesítményt nyújtott. Pl.: 'Mivel a Barça játszott a legmessisebben a klubvilágbajnokság döntőjében, a Santos csapata végül alulmaradt a katalánokkal szemben.' 'A Barça nyerő szériája egészen messisre sikeredett.' 'Ki lett a spanyol bajnokság gólkirálya? A legmessisebben teljesítő Luis Suárez'."

Jordi Puntí nem ismerheti a Hiperkarma R'N'R 2000 c. zseniális dalát, így csak ajánlani tudjuk a figyelmébe a szám "mindenütt jó, de messze a legjobb" sorának parafrazeált változatát: mindenütt jó, de Messi a legjobb.

via 1794.hu


Hozzászólások